Recibe noticias de entretenimiento en tu móvil. Más...
“Tirante el Blanco”, una de las novelas fundamentales de la literatura española, por fin encuentra su adaptación cinematográfica. Producida por tres países europeos durante casi dos años, dirigida por Vicente Aranda y con un reparto internacional de lujo, “Tirante el Blanco” es una de las películas españolas más ambiciosas de los últimos años.
El prestigioso diario The New York Times definió “Tirante el Blanco” en su sección literaria como “la novela de caballerías más divertida de la literatura universal”. “Don Quijote de la Mancha”, escrita un siglo después, bebió de esta fuente; Cervantes, que parodió la locura que la literatura de caballerías producía en sus contemporáneos, salvó el libro de la quema justificándolo como “el mejor libro del mundo”.
El valenciano Joanot Martorell comenzó la novela en 1460 y ésta se publicó en 1490. La complejidad de su trama y todos los elementos que la componían marcaron el rumbo posterior de la novela mundial, siendo el primer referente de la novela moderna. Intrigas palaciegas, anotaciones costumbristas, elementos de gran erotismo y un fuerte contenido militar son narrados por Martorell con un gran abanico de estilos humorosos, de lo más ácido a lo más puramente cómico.
La novela narra las aventuras del caballero Tirante (interpretado por el británico Caspar Zafer), al que el Emperador de Bizancio (Giancarlo Giannini) encomienda que libre una batalla en contra de las tropas turcas en Constantinopla. Tirante es un gran estratega que no teme la superioridad numérica del ejército morisco. Dirigiendo a sus feroces almogávares, consigue vencer en la ciudad asediada. Pero Tirante tiene abierto otro frente de batalla: conseguir que la bella Carmesina (Valentina Burgueño), hija del viejo Emperador, le entregue su virginidad. El libro de Joanot Martorell es rico también en notas psicológicas. Tirante es un afamado y admirado caballero, fiel defensor de sus protectores y hermoso: un matrimonio con Carmesina protegería a Bizancio de futuras amenazas. Sin embargo Tirante no es noble de nacimiento.
A partir de este momento se pone en marcha la divertida parte palaciega de la novela. Las nobles doncellas de la corte (Estefanía y Placerdemivida, interpretadas por las españolas Ingrid Rubio y Leonor Watling) entienden los beneficios que el enlace entre Tirante y Carmesina producirían, así que ponen todo su empeño en forzar el encuentro carnal entre uno y otro. Esto podría ser el comienzo histórico de las comedias de enredo. Sólo la Viuda Reposada (a la que da vida Victoria Abril) está en contra de su unión, pero no porque sea traidora a la causa bizantina, sino porque está perdidamente enamorada de Tirante.
Mientras que fuera de palacio se prepara la guerra y se rinden batallas contra los turcos, entre sus paredes se libran otro tipo de luchas mucho más divertidas, llenas de sensualidad y placeres carnales. La Emperatriz (Jane Asher), por ejemplo, se pierde por el amor del sobrino de Tirante, el dulce Hipólito (Sid Mitchell), mucho más joven que ella. Para terminar de enredar la situación, el apuesto Mohamed III (Rafael Amargo), Gran Soldán de los turcos, tienta al Emperador con una propuesta de enlace con su hija. La relación entre el Imperio y la virginidad de Carmesina se estrecha. Mohamed III teme el empuje guerrero de Tirante y tomar a Carmesina como esposa evitaría una cruenta guerra para todos.
La adaptación al cine de tan magna obra ha requerido una preproducción de nueve meses, 14 semanas de rodaje, y otros ocho meses de postproducción. Aranda ha tenido a sus órdenes, para conseguir la mejor traducción de la novela al cine, a un equipo técnico también internacional, entre los que están Josep Rosell (“Juana la loca”) como director artístico y el galardonado director de fotografía José Luis Alcaine (“Volver”). La película se estrenará en España en el 7 de abril de 2006 y ha sido rodada en inglés.